Een pak flauwekul, poëzie, taalkemels en dies meer...
De kwootjes van Dwarsbalk. Ze zijn bedoeld om voor een luchtige noot te zorgen, om je te doen lachen of nadenken, om je in de war te brengen en uiteraard om je tijd te verknoeien. Ze zijn ontstaan op één van de voorlopers van deze webstek, sommige kwootjes zitten al jaren (sinds 2004) in de database! De verzameling werd en wordt gaandeweg aangevuld en bestaat uit typfouten en grappige invoeren uit fora en chatboxen (zelfs nog van #humo op IRC, rond 2004, maar ook nieuw materiaal uit de chatbox van Hesgoal), citaten en slagzinnen, one-liners, nietszeggende spreekwoorden, tips waar je niks aan hebt en andere flauwe zever. Het zijn er véél, namelijk 5154, en dus te veel om hier zomaar eventjes op te lijsten.
Je bent hoedanook terechtgekomen bij kwootje #2481:
126
De uitkomst van je leven hangt af van de beslissingen die je vandaag neemt. Het is niet leven dat ertoe doet, maar goed leven.
Ben je hier iets mee? Waarschijnlijk niet. Bekijk eens een ander?
In dit kwootje zitten 24 woorden, samen goed voor 126 characters, waarvan 10 a's, 1 b's, 6 d's, 21 e's, 1 f'en, 4 g's, 1 h's, 6 i's, 2 j's, 1 k's, 4 l'en, 3 m'en, 11 n'en, 4 o's, 2 r'en, 5 s'en, 9 t's, 1 u's, 6 v's, ... en dat is interessant! Daarnaast nog even melden dat dit kwootje 1 × geraadpleegd werd.
Dat zou je wel eens willen weten he, nieuwsgierig Aagje! Je wil zélf een kwootje toevoegen, is het niet!? Ja he!? He!?
Je zou willen dat jouw hersenspinsel, jouw citaat of poëtisch brouwsel in de verzameling wordt opgenomen, zodat de alombekende internetwebzoekmachines niet enkel jouw aanvulling indexeren, maar dat Dwarsbalk daardoor ook nog eens steedser en presenter wordt op het wereld wijde digitale internetweb he?
Of je wil gewoon kortweg snel-snel in de rapte iets toevoegen, ongeacht of jijzelf of iemand anders daar nu iets mee opschiet, niet? Jawel he!?
Dat kan je dus hier doen.
Wil je nóg meer tijd verkwanselen met deze kwootjes? Natuurlijk!!
...dat het woord at, "en" betekent in het Tagalog, "dat" in het Noors, "op" in het Engels, "paard" in het Turks, "dat" in het Faeroers, "paard" in het Turkmeens, "jaar" in het Wolof en "kunst" in het Bislama?
Dit uiterst belachelijk woord werd enkele jaren geleden euhmm... opnieuw uitgevonden, met als enige bedoeling iets te lanceren dat mensen snel van elkaar gingen overnemen. Een rage dus.
Officieel betekent het "in het zout leggen" maar uiteraard wordt het gebruikt om personen duidelijk te maken dat ze beter andere oorden opzoeken.
*Maar waarschijnlijk niet | **Dit aantal is allicht niet juist | THS | CNTCT | TOP | Materiaal: 2001 - 2022 | www.dwarsbalk.be werd gemaakt door Jormeidt en Walbrik Allochtre