Een pak flauwekul, poëzie, taalkemels en dies meer...
De kwootjes van Dwarsbalk. Ze zijn bedoeld om voor een luchtige noot te zorgen, om je te doen lachen of nadenken, om je in de war te brengen en uiteraard om je tijd te verknoeien. Ze zijn ontstaan op één van de voorlopers van deze webstek, sommige kwootjes zitten al jaren (sinds 2004) in de database! De verzameling werd en wordt gaandeweg aangevuld en bestaat uit typfouten en grappige invoeren uit fora en chatboxen (zelfs nog van #humo op IRC, rond 2004, maar ook nieuw materiaal uit de chatbox van Hesgoal), citaten en slagzinnen, one-liners, nietszeggende spreekwoorden, tips waar je niks aan hebt en andere flauwe zever. Het zijn er véél, namelijk 5240, en dus te veel om hier zomaar eventjes op te lijsten.
Je bent hoedanook terechtgekomen bij kwootje #4336:
49
als er 1 schaap over de dam is staat het op rokin
Ben je hier iets mee? Waarschijnlijk niet. Bekijk eens een ander?
In dit kwootje zitten 11 woorden, samen goed voor 49 characters, waarvan 6 a's, 1 c's, 2 d's, 4 e's, 2 h's, 2 i's, 1 k's, 1 l'en, 1 m'en, 1 n'en, 3 o's, 2 p's, 3 r'en, 4 s'en, 3 t's, 1 v's, 1 enen, ... en dat is interessant! Daarnaast nog even melden dat dit kwootje 1 × geraadpleegd werd.
Dat zou je wel eens willen weten he, nieuwsgierig Aagje! Je wil zélf een kwootje toevoegen, is het niet!? Ja he!? He!?
Je zou willen dat jouw hersenspinsel, jouw citaat of poëtisch brouwsel in de verzameling wordt opgenomen, zodat de alombekende internetwebzoekmachines niet enkel jouw aanvulling indexeren, maar dat Dwarsbalk daardoor ook nog eens steedser en presenter wordt op het wereld wijde digitale internetweb he?
Of je wil gewoon kortweg snel-snel in de rapte iets toevoegen, ongeacht of jijzelf of iemand anders daar nu iets mee opschiet, niet? Jawel he!?
Dat kan je dus hier doen.
Wil je nóg meer tijd verkwanselen met deze kwootjes? Natuurlijk!!
...dat het woord dal, "lied" betekent in het Hongaars, "van" in het Italiaans, "weggaan" in het Albanees, "naar buiten gaan " in het Albanees, "tak" in het Turks, "vallei" in het Noors, "afstand" in het Pools en "gevangen" in het Wels?
Het zal wel uit een bepaald dialect komen, wat door veelvuldig gebruik op tv als standaard gezien wordt, dit vervelende synoniem voor het woord "dit".
Bij voorkeur uit te spreken als "Wa is deeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeees seg!"
Ik zal je zeggen wat dees is. Het is belachelijk. En als je dees zegt in plaats van "dit", dan kan je met Patricia Kneuters mee gaan shoppen en shinen, terraskes pakken, weette? En duust keer zoiets hebben van gôh ofsooo. Eigenlijk.
*Maar waarschijnlijk niet | **Dit aantal is allicht niet juist | THS | CNTCT | TOP | Materiaal: 2001 - 2022 | www.dwarsbalk.be werd gemaakt door Jormeidt en Walbrik Allochtre